Дети замерли, смотря на них. Новый директор вдруг повернулся к залу, ухмыльнулся и состроил козу. Секунду царило молчание, а потом дети грохнули, смеялись долго и со вкусом, Барлик заразительно хохотал вместе с ними.
— Вот так-то лучше, — довольно сказал он, успокоившись. — А то у вас тут что-то похоронное какое-то настроение царило. Сообщаю всем, что после приема мною дел вас ждет экскурсия на настоящий боевой космический крейсер!
— Ура! — первым завопил Ленни, а вслед за ним этот крик подхватили остальные дети, происходило что-то невероятное, и им это страшно нравилось.
Завуч неодобрительно посмотрела на нового директора. О каких экскурсиях может идти речь? Он с ума сошел? Да еще и на военный корабль?! Чушь какая-то. Кто из командования флота допустит туда детей? Новый директор тем временем подошел к какой-то грустной, худенькой до прозрачности девочке лет семи, улыбнулся ей своей невероятной, сияющей улыбкой и погладил по голове. Малышка несмело улыбнулась в ответ. Потом взял у нее из рук ложку и попробовал рассольник из тарелки, стоящей перед ребенком. Лицо Барлика мгновенно перекосилось, и он быстро отошел к ближайшей урне, куда с брезгливостью сплюнул.
— Вы чем детей кормите?! — жестко спросил директор, подойдя к завучу. — Это же почти несъедобно!
Женщина изумленно отшатнулась — перед ней стоял совсем другой человек. Куда только подевались его беззаботность и веселость? Глаза стали стальными и жесткими, из них лилась мрачная угроза. Губы сжались в тонкую линию. И таким он был страшен.
— Я жду.
— Что есть, тем и кормим, — с трудом выдавила из себя завуч. — Поставками занимались бывший директор с завхозом. Кухня тоже на их ответственности. С ними и разбирайтесь, я попыталась как-то и едва не осталась без работы.
— Разберусь, — кивнул головой Барлик. — Это я вам обещаю. Человек, обворовывающий ребенка, недостоин жизни.
Завуч посмотрела на него куда с большим интересом, чем раньше. А ведь этот действительно разберется, и бывшему директору не позавидуешь. Похоже, она ошиблась в оценке этого человека, заранее записав его в безответственные балагуры.
— Ладно, — кивнул директор. — Это потом, а пока нужно накормить малышей по-настоящему. Мериарх!
— Слушаю, Барлик! — раздался с потолка непонятно чей голос. — Тебе нужна помощь?
— Да! Тут, понимаешь ли, детей помоями кормят. Будь другом, накрой нормальный стол на двести тридцать человек. А то свинство же!
— Сделаем, — весело ответил голос. — Что за проблемы! Ап!
Под потолком вдруг образовались несколько десятков черных воронок, из которых вытянулись пару сотен длинных, рубчатых щупалец. Они быстро убрали малосъедобный детдомовский обед со столов, покрыли их яркими, красочными скатертями и принялись вытаскивать из провалов и расставлять десятки заполненных блюд, столовые приборы, фигурные стаканы, высокие пластиковые бутылки с соками и напитками. Через каких-то несколько минут стол в унылой столовой государственного детского дома номер четырнадцать напоминал собой стол на пиру у какого-то древнего владыки. Чего тут только не было! Совершенно незнакомые блюда перемешались со всем известными. Мясо, фрукты, десятки салатов, каши, пироги, торты, фрукты. Накрыв стол, щупальца втянулись в воронки на потолке и исчезли. Воронки закрылись. Ошеломленные дети потрясенно глядели на невероятное изобилие. Им и видеть-то большинство из стоящего сейчас перед ними не доводилось, не говоря уже о том, чтобы пробовать. Детдомовцы никак не могли решиться дотронуться хоть до чего-нибудь, будучи уверенными, что спят.
— Что это? — дрожащим голосом спросила завуч.
— Что? — приподнял брови директор. — Ничего особенного. Именно так с этого дня в этом детском доме будут питаться дети. На первый раз я попросил приготовить обед на крейсере, но сегодня же, пока дети будут на экскурсии, сюда доставят и смонтируют собственные пищевые синтезаторы. Плюс все необходимое для полноценной жизни и учебы. Каждый, кто недостаточно подготовлен для работы с детьми, будет уволен с соответствующей записью в трудовом реестре Трирроуна. А виновные в том, что детей кормили гнилью, пойдут под суд. Я ясно излагаю?
— Да, господин директор, — несмело улыбнулась завуч. — Ну, слава Благим, хоть кого-то не только на словах волнует судьба сирот. Я делала что могла, но этого, конечно, недостаточно.
— С вами, я думаю, мы сработаемся, — кивнул он. — Хотя придется пересмотреть программы обучения. Впрочем, об этом пока рано. Для начала надо обустроить быт.
— Но откуда все это взялось? — повела рукой вдоль столов женщина.
— С нашего крейсера, — усмехнулся директор. — Я ведь аарн, если вы этого еще не поняли. Дварх-майор легиона «Дети Бездны» Барлик Фаннасанх. А детским домом решил заняться, потому что у меня тридцать шесть лет опыта работы в детских мирах воспитателем. Две группы провел от рождения до совершеннолетия.
— Но вы же совсем молоды!
— Мне девяносто два года, — пожал плечами Барлик. — Мы живем куда дольше людей из ваших миров, госпожа завуч. Это имеет свою цену, конечно, и немалую, но до самой смерти мы остаемся молодыми. Точно так же я буду выглядеть и через сто, и через двести лет. Хотя до трехсот мы обычно не дотягиваем и, когда приходит наше время, сгораем за две-три недели.
— Понятно… — пробормотала она, с изумлением смотря на странного человека, совсем не походившего на виденных по инфору аарн, напоминающих восставших из могил мертвецов.
— У нас с вами будет еще время поговорить, — мягко улыбнулся Барлик, откидывая за спину свою роскошную черную гриву. — Надо детьми заняться. Кстати, у вас тут старшим воспитателем редкая сволочь работает. Я озабочусь, чтобы этого человека больше никогда не подпускали к детям!